Categorie

Immagini a caso

  • Immagine-015.jpg
  • Immagine-027.jpg
  • SCATOLA-DECOUPAGE-PER-TH--E-AROMI-IN-BUSTA.jpg
  • Immagine-024.jpg
  • Immagine-018.jpg
  • Immagine-022.jpg

Per ricamare & cucire/to embroider & to sew

Monday 30 january 2012 1 30 /01 /Gen /2012 14:52

 

 

 

 

 

Una domenica ventosa e piuttosto fredda mi ha invogliata a stare in casa e mettere in ordine le mie cosette per ricamare , decorare ecc.. La scelta è caduta su nastri e passamanerie e, non so voi, ma io ne ho per il resto dei miei giorni! e proprio il giorno prima, al mercato , avevo comprato altri 20 euro di nastri in raso colorati..

Così mi sono decisa a fare le ben note cartonnette , quelle piccole cose che decorandole come si conviene sostituiscono le stesse in fredda plastica oppure il "classico" pezzo di cartoncino su cui arrotolare il nastro.

Dal sito di Echevette  e di Au boudoir dans un tiroir soprattutto ho ripreso la sagoma gentilmente già decorate con stampe vittoriane , ritagliate , incollate ed ecco i primi risultati ..

 

A windy cold Sunday made me feel more stimulated to work at home and put order in my embroidery staff . I though it could have been a good idea to little by little find a place for ribbons, trimmings, laces .. . Therefore I foudn on Echevette and Au boudoir dans un tiroir's sites above all  site some lovely cartonnette patterns already decorated with victorian prints and after an easy work of cutting, profiling , glueing here are my first results ...

 

Un Dimanche avec un vent froid m'a stimulait à rester à la maison et mettre un peu d'rodre dans mes choses de broderie, surtout dans les secteur rubans . J'ai trouvé sur le site de Echevette  et de Au Boudoir dans un tirir surtout le patron pour faire des  cartonnettes mais aussi de cartonnettes déjà décorées avec des dessins victoriens et aprés une opération très facile de couper et coller , voilà les premiers résultats ..

 

 

 

P1300033.JPG

 Ho ancora 200-300 e più cartonnettes da fare se voglio fare ordine! I still have 200-300 and more cartonnettes to do if I want to arrange everything !J'ai encore 200-300 et plus cartonnettes à faire si je veux compléter mon travail!!

P1300034.JPG

 

P1300032.JPG

 

Di Gloria - Pubblicato in : Per ricamare & cucire/to embroider & to sew
Scrivi un commento - Vedi 17 commenti
Sunday 29 january 2012 7 29 /01 /Gen /2012 18:48

 

 

 

Un bellissimo paio di forbici da ricamo , lavorate a mano da un artista veneto che avevo visto in un negozio della città  specializzato in coltelleria, forbici ecc. Giorgio ha pensato di farmene regalo sapendo che l'avrei apprezzato più di qualsiasi altra cosa ... ed è vero!!

A beautiful pair of embroidery scissors seen in a local shop and hand made by an Italian artist arrived yesterday at home !! Giorgio my love was with me when I saw them and he thought it could have been something I would have loved more than anything else.. he was just right!! Un très beau pair des ciseaux à broder, fait par un artisan /artiste,  que j'avais vu dans un magazin de la ville  avce Giorgio  qui hier est retourné à la maison avec une jolie boite et ces ciseaux en pensant que j'aurais eu un tas de plaisir à les avoir et il a eu raison... ils sont très beaux !!!

P1300031.JPG

Di Gloria - Pubblicato in : Per ricamare & cucire/to embroider & to sew
Scrivi un commento - Vedi 25 commenti
Thursday 27 october 2011 4 27 /10 /Ott /2011 13:05

 

 

 

Anticipando un poco il Natale mi sono fatta un piccolo regalo (sì,.. un altro!)

Anticipating Christmas time, I made a present to myself (yes, .. another one!)

J'ai anticipé le NOEL et je me suis fait un cadeau (un autre , vous direz!) 

 

 

 Eccola , la taglierina a compasso rotante  per tagliare forme circolari su tutti i  tessuti (feltro compreso)

Here it is a Circle cutter with rotary cutter blade  to cut circles out of any fabric , felt included

Le voilà, le Couteau rotatif circulaire pour couper de circles en/de tissu (y compris la feutrine)

 

 

cucito-4-5498.jpg

 

 

Si possono fare cerchi di tessuto di varie misure -You can make circles of different dimensions- On peut faire de cicles de différantes méasures

cucito-4-5501.jpg

 

 

 Occorre stabilire la dimensione del cerchio che si vuole avere e muovere avanti indietro il blocco dove è inserito l'ago fino a trovare la misura giusta (sia in inch che in cm) . Poi, bloccare il tutto bene con la vite e quindi  puntare "l'ago" (che è MOLTO appuntito !)nel tessuto .

 

Decide the dimension of the circle ,adjust the compass needle to find the circle size required (in inch or in cm). Then , fix it very weel turning the screw properly , point the very pointed needle in the fabric.

 

Decidez votre mèasure du circle , réglez la pointe du compas à la taille souhaitée du circle et fixer le en serrant la vis bien. Pointez l'aiguille (TRES pointue )  dans l'étoffe .

cucito-4-5499.jpg

 

 

Tenendo fermo il blocco dell'ago , fate girare in tondo il braccio con la rondella /lama a 360° e il gioco è fatto.

ovviamente per fare cerchi in stoffa di varie dimensioni si possono usare strumenti anche molto più semplici come piattini di varie dimensioni, ma il problema è che poi bisogna tagliarli tutti a  mano (vedi una coperat fatta di Yo-yo!!!)

 

Firmly keeping the needle bloc, turn the bar with the blade all around and ..it's done!

Of course you can avoid spending further money by using little dishes and saucepans of various dimensions, but the problem is later to cut them around and when you have to do a 100 Yo-yo blanket .. well, the hand cut will take much time!

 

Prenez  le bloc de l'aiguille bien ferme , puis turnez 360° le bras avec la lame roulante et le jeu est fait ..

Biensur, si vous ne voulez pas depenser encore de l'argent , on peut toujours utiliser les plats et les soucoupes mais il faut faire attention si on doit couper 100 Yo-yo .. ça prend du temps les couper , tous!!

cucito-4-5500.jpg

Di Gloria - Pubblicato in : Per ricamare & cucire/to embroider & to sew
Scrivi un commento - Vedi 12 commenti
Wednesday 19 october 2011 3 19 /10 /Ott /2011 13:26

 

 

 

  Vi ricordate il Baratto "Troc" organizzato da Rosa che prevedeva un paio di forbici da lavoro graziosissime  in cambio , per lei, materiale per la sua creatività? In questo caso io ho partecipato inviandole 6 gomitoli di lana molto vaporosa e coloratissima da lavorare ai ferri visto che a Rosa piace moltissimo  quest'attività.

 

For the Barter that Rosa from Spain organized 2 weeks ago, she sent me - you remember- a pair of nice scissors  with a little pinky dancer on top and ,from my side , I sent her six balls of colourful soft wool to knit

that she said she loves and will make a waistcoat for herself.

 

Pour le Troc organisé par Rosa de l'Espagne il ya 2 semaines  pour lequel  elle m'a envoyé comme vous savez un joli pair de ciseaux avec une danceuse en rose, moi, de ma part, je lui ai envoyé six boules de laine en nuances très chaudes pour se faire un gilet (et d'autre..).

 

 

 

 collezioni-5374.jpg

 

 

CIMG7305

Di Gloria - Pubblicato in : Per ricamare & cucire/to embroider & to sew
Scrivi un commento - Vedi 9 commenti
Thursday 8 september 2011 4 08 /09 /Set /2011 13:20

 

 

 File:Begijnhofmuseum Turnhaut1.jpg

 

Non sono io quella di spalle ma  una "beghina" (le beghine erano suore laiche famose per i loro magnifici lavori di tombolo, ricamo e lana a Bruges nelle Fiandre, Belgio) ma visto che la sera lavoro di ago mi sono decisa a prendere un'altra lente di ingradimento d appendere al collo (e ora ne ho 2)  ma mi ha solelticato il fatto di poter attaccare questa piccola scatolina con ...la luce !! . infatti, animata da 2 piccole pile , c'è una minuscola lampadina che VI GARANTISCO, permette di lavorare perfettamente e senza sforzare gli occhi! Tutto da Sew & So , UK (www.sewandso.co.ik )

 

 

I am the one in photo but a a "Beguine" (beguines are lay sisters were famous for their magnificent works of lace, embroidery and wool of Bruges , Flanders/ Belgium) but since I work in the evening I decided to get a further neck magnifier (and now I have 2). But I was also curious to check if it worked the little clip-on light mounted on the magnifier .Driven by 2 small batteries, its  tiny light  allows to work perfectly without stressing your eyes too much. Everything from Sew & So, Uk (www.sewandso.co.uk ) 

 

Ce n'est pas moi dans la photo mais une «Béguine» (béguines sont des soeurs converses , célèbrées pour leur magnifiques travaux de dentelle, de broderie et de  laine, de Bruges - Flandres, Belgique), mais vû que je travaille - comme la plus part de vous- dans la soirée et avec mes lunettes , j'ai décidé de prendre un autre loupe àaccrocher autour du cou (et maintenant j'en ai 2), et aussi une  petite boîte avec la lumière ! qui fonctionne avec deux petites batteries lorsque  sa petite ampoule vous permet de travailler parfaitement et sans vous fatiguer les yeux! Tout acheté chez Sew & so, Uk (www.sewandso.co.uk ) 

 

punto-croce-5-5249.jpg

Di Gloria - Pubblicato in : Per ricamare & cucire/to embroider & to sew
Scrivi un commento - Vedi 12 commenti

Presentazione

  • : Blog di Gloria
  • Blog di Gloria
  • : COSY Hobby
  • : Tante diverse e bellissime attività come decoupage, ricamo, appliqué, ecc che riflettono la creatività e manualità artistica di chi pubblica e di chi sostiene questo blog!
  • Segnala questo blog
  • Torna alla home
  • Contatti

Crea un Blog

Calendario

February 2012
M T W T F S S
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>

Profilo

  • Gloria
  • Blog di Gloria
  • Donna
  • Italia Parma
  • creativa decorativa
  • Mi piace tutto quello che è arte , specialmente manuale dal decoupage al ricamo, dal punto croce al quilting , dal patchwork al tiling , al dollmaking , alle decorazioni per la casa , per eventi e feste. Non parlo di hobby ma vera e propria creativ

Lovely Xstitching news

 
Crea un blog gratis su over-blog.com - Contatti - C.G.U. - Segnala abusi - Articoli più commentati