Scrivi un commento - Vedi 17 commenti
Cari amici , vorrei abbracciarvi uno per uno per ringraziarvi della grande amicizia dimostrata durante l'anno e per il sostegno che avete dato a tutte le mie attività sul blog. Auguro a Voi ed alle Vostre Famiglie i miei più cari ed affettuosi auguri per un Natale 2011 Felice, Sereno e pieno di tante belle gioie.Grazie ancora a voi tutti!
Dear friends, I 'd wish I could wish personally - one by one- for the great friendship demonstrated during this year and the great support given to my works and my blog. I cannot but sending by internet all my hottest wishes to you and your Families for a Merry Peaceful Christmas 2011 .Thanks again to you all!
Très chers amis , je voudrais vous remercier personellement , un à la fois, pour vous remercier pour la grande amitiée et support à mon blog que vous m'avez demontré pendant toute l'année. Je le fais par internet et je vous envoie mes meilleurs voeux pour vous et vos Familles pour un Bon Noel plein surtout d'amour!Merci encore à vous tous !
Gloria
Un bellissimo angioletto in Hardanger fatto dall'amica Fiorella e regalata a mia sorella Flò.
Grande risultato, Fiorella, stupendo!
A rare beauty in the Hardanger world : a nice Angel made by Fiorella to my sis Flò.Great work, Fiorella, you are so clever!
Une vraie beauté dans le monde de l'Hardanger : ce petit ange fait par Fiorella pour ma soeur Flò . Un grand résultat , Fiorella, un superbe travail!!
Un anticipo di auguri di Buon Natale (che vi farà sul blog il 25 dicembre ) ve lo danno 6 renne di Babbo Natale
che da circa 2 anni erano nella mia stalla-laboratorio creativo .
Qui sono 6 su otto , visto che Vixen e Prancer sono.... dal maniscalco... .Ho rifatto loro la sella con il pannolenci decorandola leggermente con perle e paillettes . Un modo come un altro per occupare gli ultimi spazi vuoti della sala!!!! ciao
Some Christmas wishes in advance (I will send you a Xmas wishing post on Dec.25) are brought to you by 6 Santa's reindeers . They have been segregated in my stable/creatif laboratory for at least two years and now they are covering one of the few free areas left in our living room! Here are only 6 while Vixer and Prancer are at the blacksmith .. I cut the fels saddles in different colours and decorated them a bit with beads and sequins .. they look nice!
Voilà des rennes de Santa que vous avancent les voeux de Noel que je vous ferai le 25 Decembre par blog . Elles sont restées cachées pendant 2 ans dans mon laboratoire créatif mais j'ai donc décidé de faire la selle en feutrine , couleur différante , et la décorer avec des perles et des paillettes .Et avec eux j'ai presque terminé les espaces libres dans notre salon!!!
Volevo mostrarvi i due tessuti a carattere natalizio che Rosa dalla Spagna mi ha mandato rispondendo allo scambio organizzato da Manou60 (link) .Sono due fantasie molto graziose e devo dire mai viste prima . il tutto accompagnato da qualcosa di "liffo" (si dice da queste parti!) , cioè dolce come il cioccolato e il 498 di DMC che uso da matti!!
Grazie Rosa ottimi pensierini!
I just wanted to show you the 2 different Xmas fabrics Rosa of Spain sent me in the Xmas fabric Exchange organized by Manou60 . Two lovely fabrics with a very "interesting" chocolat bar and a DMC 498 skein (one of my favourites) along. Thank you Rosa so much!
Je voulais vous montrer les 2 coupons de tissus de Noel que Rosa de l'Espagne m'a envoyés dans l'échange
de tissu organizé par Manou60. Très jolis et surtout jamais vus! Je dois aussi la remercier pour la bonne chocolat envoyée (toujour un grand plaisir surtout en hiver...) et la super échevette DMC
498 que j'utilise normalement et donc très intèressant. Merci beaucoup , Rosa!!
Quello che io ho mandato a Rosa(grazie, Rosa per la foto!)
The fabrics I sent to Rosa (thnk U, Rosa for the photo!)
Les tissus que j'ai envoyé à Rosa (merci Rosa pour la photo!)
A chi non piace avere una casa , durante il Natale, che non sappia ... di Natale?Voglio dire che basta una candela profumata alla cannella, al pino, alle spezie oppure una ghirlanda di rami di abete ed agrumi per dare un aroma festivo e "caldo" al vostro nido. Ho trovato su un sito un'idea brillante che qualcuno di voi avrà già visto anche in altre versioni ma che vale la pena di riproporre
1. Tagliare l'arancia a metà - Cut the orange in the middle- Couper l'orange à moitié
2.Usare un coltellino per togliere la polpa (che userete per altri scopi)dalla pelle-use a little knife to remove
pulp from both partes of the orange skin(pulp can be used for something else) - Unlever avec un petit couteau
la pulpe de la peau de toutes deux les côtés (on peut l'utiliser pour autre chose)
3. Fare con un coltellino o cono stampino da biscotti un foro di almeno 3 cm nella metà in alto
Cut a hole in the top cover of the orange(use a knife or a round biscuit cutter for the smoke can get out .
Faire un trou dans le côté haut de l'orange avec un couteau ou bien une moule ronde à biscuit
pour faire sortir la fumée
4. Mettere la votiva sul fondo dell'arancia e richiudere con la parte con il foro
Place the votive in the bottom half and then join together the two halves
Placer la bougie au fond du côté bas et re-unir les deux côtés
Potete decorare con chiodi di garofano o anice stellato o riccioli di cannella in stecca
You can decorate with cloves or star anise or cinnamon stick curlies
A décorer avec des clous de girofle ou bien badiane chinoise ou de la cannelle
*******
Clove scented oranges
Arance dalla pelle non troppo sottile e chiodi di garofano: i disegni li tracciate voi !
Only oranges and cloves : you decorate as you like
Oranges et clous de girofle , c'est tout: vous décorex comme vous voulez
Arancio Pomander
Arance dalla pelle sottile, chiodi garofano e poi un mix di cannella, noce moscata,cardamomo,vamiglia, anice stellato . Si fissato i chiodi di garofano sull'arancia a piacimento ma a distanza l'uno dall'altro, meglio se in forma lineare .Si polverizzano le spezie e quindi si passa l'arancia con i chiodi nella polvere speziata in modo che entri bene , quindi si mettono le arance in sacchetti di carta , in luogo asciutto, per 3-4 gioni .Si tirano fuori, si scuno per far cadere la polvere di spezie in eccesso , si legano ad un nastro e si appendono o si lascino su un vassoio a profumare l'ambiente
Thin skinned oranges , cloves and a mix of cinnamon, nutmeg, cardamom, star anise,vanilla. Fix the cloves on the orange skin no less than 1/2 inch one another . Roll the orange in the ground mix of spices , put the orange in a paper bag and keep it in for 3-4 days . Then take it out , scroll down all exceeding scented spices mix , fix around a ribbon and hang it or just leave on a tray to parfum the room .
Oranges à peau fine , clous de girofle et un mix de cannelle, cardamome, anis étoilé,vanille. Fixer les clous de girofle à distance l'un l'autre (0,5 cm ) tout autour l'orange . Rouler l'orange dans le mix d'épices et la mettre dans un sachet en papier pour 3 -4 jours . Sortez-le , secouez-le pour enlever le mix en exès , enrouler un ruban tout autour pour la pendre ou bien gardez-le sur un plateau pour parfumer .
Ghirlanda di noce moscata - Nutmeg Garland- Couronne de noix muscade
****
Profumatissima ghirlanda di foglie di alloro essiccate con fette di arancia essiccate e
stecche di cannella.
Scented garland with dried bay leaves and orange slices with cinnamon sticks
Couronn parfumée avec feuilles de laurier séchées , tranches d'oranges séchés et batons de Cannelle
******
Un banner profumato: due casette , un uccellino ed un cuore, intercalati da foglie di alloro e fette di arancia essiccate e bastoncini di cannella
A scented banner with two home made little fabric (or felt) houses , a heart and a bird kept together by dried bay leaves and orange slices and cinnamon sticks.
Une jolie bannière fait avec 2 petites maison en tissue(ou bien en feutrine), un ptit oiseau, un coeur tenus ensemble par des feilles de laurier et des tranches d'oranges séchées avec des batons de cannelle.
*****
Semplice banner con 4 cuori in tessuto ciascuno diviso dall'altro da 1-2 stecche di cannella e boule in legno... volendo si posso riempire i cuori di polveri speziate! Potete ricamare LOVE o NOEL sui cuori oppure , secondo il numero dei cuori, la parola che volete
Simple banner with 4 fabric hearts divided by 1-2 cinnamon sticks and a wood bead . You can embroider LOVE or NOEL on the hearts or any other word
Simple bannière avec 4 coeurs en tissue sèparés pas 1-2 batons de cannelle et des perles en bois. On peut broder LOVE, NOEL ou bien AMITIE selon le numéro de couers que vousl allez faire
*****
Altro banner con uccellini e poi foglie di alloro essiccate , cannella e noce moscata
another little banner with birds and dreid bay leaves, numeg and cinnamon sticks
una autre bannière avec de petits iseaux , des feuilles de laurier séchées et des batons de cannelle et noix
muscade
*******
Un'altra idea per l'interno della casa, per una camera : cinque cuori in tessuto intervallati da fette di arance e fette di mela esseccate , piccole arance intere, lime e stecche di cannella
Nice idea this half wreath (swang) with five fabric hearts divided by dried bay leaves and orange slices , little whole oranges, green oranges and cinnamon sticks .
Jolie idèe pous cette couronne avec 5 coeus en tissus séparés par des tranches d'oranges et de pommes séchés, des feuilles de laurier séchées , oranges et lime entierès et batons de cannelle .
*****
Cuori in tessuto, omini di zenzero in feltro e foglie di alloro essiccate con noce moscata
Fabric hearts and felt gingerbread men with dried bay leaves and nutmeg
Quelques coeurs en étoffe , des pins d'épices en feutrine , des feuilles de laurier séchées et de la noix muscade